<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="T21n1420">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 1420 龍樹五明論</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經數位版, No. 1420 龍樹五明論</title>
			<author/>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.ting</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp5"><resp>corrections</resp><name>CBETA.shin</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>2卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">21</idno>.<idno type="no">1420</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2023-08-10 21:50:00 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Taishō Tripiṭaka</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">龍樹五明論</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mr. Li Ming-Fang</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">蕭鎭國大德提供，北美某大德提供，李明芳大德提供新式標點</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>新式標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【大】</witness>
						<witness xml:id="wit1">【原】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
		<charDecl>
<char xml:id="CB00079">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00079</charName>
				<mapping cb:dec="983119" type="PUA">U+F004F</mapping>
			<mapping type="unicode">U+3601</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*睪]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00163">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00163</charName>
				<mapping cb:dec="983203" type="PUA">U+F00A3</mapping>
			<mapping type="unicode">U+4417</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[月*者]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00211">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00211</charName>
				<mapping cb:dec="983251" type="PUA">U+F00D3</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2463D</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[牛*句]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00914">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00914</charName>
				<mapping cb:dec="983954" type="PUA">U+F0392</mapping>
			<mapping type="unicode">U+397D</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[怡-台+責]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB01418">
				<charName>CBETA CHARACTER CB01418</charName>
				<mapping cb:dec="984458" type="PUA">U+F058A</mapping>
			<mapping type="normal_unicode">U+25EF3</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>隸</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[(匕/示)*(入/米)]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB01447">
				<charName>CBETA CHARACTER CB01447</charName>
				<mapping cb:dec="984487" type="PUA">U+F05A7</mapping>
			<mapping type="unicode">U+3BF9</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[標*寸]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB02256">
				<charName>CBETA CHARACTER CB02256</charName>
				<mapping cb:dec="985296" type="PUA">U+F08D0</mapping>
			<mapping type="unicode">U+30202</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*致]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB02450">
				<charName>CBETA CHARACTER CB02450</charName>
				<mapping cb:dec="985490" type="PUA">U+F0992</mapping>
			<mapping type="unicode">U+27BDE</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[豆*斤]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB02755">
				<charName>CBETA CHARACTER CB02755</charName>
				<mapping cb:dec="985795" type="PUA">U+F0AC3</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2D936</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[方*耳]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB02863">
				<charName>CBETA CHARACTER CB02863</charName>
				<mapping cb:dec="985903" type="PUA">U+F0B2F</mapping>
			<mapping type="unicode">U+34E8</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>刺</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[利-禾+夾]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB02975">
				<charName>CBETA CHARACTER CB02975</charName>
				<mapping cb:dec="986015" type="PUA">U+F0B9F</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2D250</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*姪]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB03928">
				<charName>CBETA CHARACTER CB03928</charName>
				<mapping cb:dec="986968" type="PUA">U+F0F58</mapping>
			<mapping type="normal_unicode">U+3582</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*(尤-尢+曳)]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB03951">
				<charName>CBETA CHARACTER CB03951</charName>
				<mapping cb:dec="986991" type="PUA">U+F0F6F</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2E462</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[薹-吉+(其-(六-(〦-一)))]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB03999">
				<charName>CBETA CHARACTER CB03999</charName>
				<mapping cb:dec="987039" type="PUA">U+F0F9F</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2D2CF</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*置]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB04006">
				<charName>CBETA CHARACTER CB04006</charName>
				<mapping cb:dec="987046" type="PUA">U+F0FA6</mapping>
			<mapping type="unicode">U+210BA</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*養]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB04018">
				<charName>CBETA CHARACTER CB04018</charName>
				<mapping cb:dec="987058" type="PUA">U+F0FB2</mapping>
			<mapping type="normal_unicode">U+3647</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[土*豕]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB04038">
				<charName>CBETA CHARACTER CB04038</charName>
				<mapping cb:dec="987078" type="PUA">U+F0FC6</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2D947</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[方*爾]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB04050">
				<charName>CBETA CHARACTER CB04050</charName>
				<mapping cb:dec="987090" type="PUA">U+F0FD2</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2C0BA</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[木*伯]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB04111">
				<charName>CBETA CHARACTER CB04111</charName>
				<mapping cb:dec="987151" type="PUA">U+F100F</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2D0F9</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[沙/分]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB04139">
				<charName>CBETA CHARACTER CB04139</charName>
				<mapping cb:dec="987179" type="PUA">U+F102B</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2A908</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[般/土]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB04141">
				<charName>CBETA CHARACTER CB04141</charName>
				<mapping cb:dec="987181" type="PUA">U+F102D</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2EA7D</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[馬*弗]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB04228">
				<charName>CBETA CHARACTER CB04228</charName>
				<mapping cb:dec="987268" type="PUA">U+F1084</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2DF10</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[病-丙+困]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB04231">
				<charName>CBETA CHARACTER CB04231</charName>
				<mapping cb:dec="987271" type="PUA">U+F1087</mapping>
			<mapping type="unicode">U+24DE1</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[病-丙+虎]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB04291">
				<charName>CBETA CHARACTER CB04291</charName>
				<mapping cb:dec="987331" type="PUA">U+F10C3</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2D2A9</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[嚜-黑+面]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB04307">
				<charName>CBETA CHARACTER CB04307</charName>
				<mapping cb:dec="987347" type="PUA">U+F10D3</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2E09F</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[示*(面/且)]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB04356">
				<charName>CBETA CHARACTER CB04356</charName>
				<mapping cb:dec="987396" type="PUA">U+F1104</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2E46F</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[菧-氐+(坒/口)]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB04392">
				<charName>CBETA CHARACTER CB04392</charName>
				<mapping cb:dec="987432" type="PUA">U+F1128</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2D109</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[利-禾+(序-予+(共-八+(人*人)))]</value></charProp></char>
</charDecl>
	</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-05-20">
			<name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication
		</change>
		<change when="2000-01-31T09:31:58">
			CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/05)
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone n="1" unit="juan"/>
<lb n="0956b15" ed="T"/>
<lb n="0956b16" ed="T"/>
<lb n="0956b17" ed="T"/><cb:docNumber>No. 1420</cb:docNumber><cb:div type="other">
<lb n="0956b18" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0956001" n="0956001"/>龍樹五明論卷上</cb:jhead></cb:juan>
<lb n="0956b19" ed="T"/>
<lb n="0956b20" ed="T"/><p xml:id="pT21p0956b2001">如來滅後一百餘年，有王名阿諭伽，亦名阿
<lb n="0956b21" ed="T"/>育王，王<name role="" type="person">閻浮提</name>。諸國競來問訊，問其除橫之
<lb n="0956b22" ed="T"/>法。爾時<name role="" type="person">阿育王</name>國中人民多患貧窮困，飢寒
<lb n="0956b23" ed="T"/>裸露不能存立。爾時大王至鷄頭末寺禮拜
<lb n="0956b24" ed="T"/>衆僧，兼說人民貧苦之狀。爾時衆中有一比
<lb n="0956b25" ed="T"/>丘，名曰菟路知，出大衆中而白王言：「當如意
<lb n="0956b26" ed="T"/>寶珠濟益衆生。」王言：「云何當得如意寶珠？」比
<lb n="0956b27" ed="T"/>丘言：「應作十種法。一者求佛故，名得財物施
<lb n="0956b28" ed="T"/>與衆生；二者求法故；三者供養僧故；四者安
<lb n="0956b29" ed="T"/>穩國土故；五者救人民故；<anchor xml:id="nkr_note_add_0956b2901" n="0956b2901"/><anchor xml:id="beg0956b2901" n="0956b2901"/>六<anchor xml:id="end0956b2901"/>者巧埋塔寺故；
<pb n="0956c" ed="T" xml:id="T21.1420.0956c"/>
<lb n="0956c01" ed="T"/>七者威伏隣國故；八者爲求帝釋供具故；九
<lb n="0956c02" ed="T"/>者供養佛故；十者爲諸人民作大富饒益故。
<lb n="0956c03" ed="T"/>當於正月一日燃七燈，各各盞各一百二十
<lb n="0956c04" ed="T"/>盞，在處供養天像。又作釋迦如來像莊嚴，庶
<lb n="0956c05" ed="T"/>有諸聲聞菩薩違遶。如行，大王！當知如來功
<lb n="0956c06" ed="T"/>能不可思議，供養之者必得如意寶珠也，是
<lb n="0956c07" ed="T"/>故大王供養於佛。供養佛者，懸繒幡蓋、燒
<lb n="0956c08" ed="T"/>上妙香。以二月八日入海採寶，去不逾月
<lb n="0956c09" ed="T"/>而得寶珠。又復當得如意珠。珠有二種：一
<lb n="0956c10" ed="T"/>者大如意、二者小如意。小如意者，求始得
<lb n="0956c11" ed="T"/>之。大如意者，自然雨寶於天地。大王當知求
<lb n="0956c12" ed="T"/>大如意者，心中求之，勿在外更覓他法。七法
<lb n="0956c13" ed="T"/>之中，無不有利益國土人民。所以者何？止見
<lb n="0956c14" ed="T"/>劫奪殺生之法、大作庫藏，損害人民，不堪自
<lb n="0956c15" ed="T"/>然爲亂；父子兄弟設入官，手賜之家更願荒
<lb n="0956c16" ed="T"/>亂。亂不息，國法<g ref="#CB04392">𭄉</g>滅，誰共大王治<name role="" type="person">南閻浮提</name>？
<lb n="0956c17" ed="T"/>大王！放赦獄中囚徒；年五十免其役；貧者令
<lb n="0956c18" ed="T"/>與富；驅使以活性命。此是大如意以濟衆生，
<lb n="0956c19" ed="T"/>非是寶珠雨以濟物。大王命終之後，國土分
<lb n="0956c20" ed="T"/>散，人民流死，如來正法旋於十方，城壁崩到，
<lb n="0956c21" ed="T"/>官爲山野，王當三思民利之事。又令末世粟
<lb n="0956c22" ed="T"/>散諸王貪慕王法燃燃者，當燃燈法，勿燃燈
<lb n="0956c23" ed="T"/>如事燈。云何法燈燃？以一治法垂示後代，明
<lb n="0956c24" ed="T"/>不絕。」爾時大王聞說是語，慈悲懺悔，入於官
<lb n="0956c25" ed="T"/>中七日不出，勅出大臣令求利益。于時有南
<lb n="0956c26" ed="T"/>天竺國比丘，舊是外道慕法出家，如白王言：
<lb n="0956c27" ed="T"/>「我昔尋外法中有利益人民之法，今日出家
<lb n="0956c28" ed="T"/>入佛法中，亦有利益衆生之法。一者符，能招
<lb n="0956c29" ed="T"/>財寶，隨土而得。二者慕，治衆生病，隨治卽差。
<pb n="0957a" ed="T" xml:id="T21.1420.0957a"/>
<lb n="0957a01" ed="T"/>三者正法，能令風雨順時，龍王歡喜。」王聞是
<lb n="0957a02" ed="T"/>語，勅用其法，皆利一切衆生。當如七月七日
<lb n="0957a03" ed="T"/>取山雲竹七枚長七尺者，置畫符中，其符曰：
<lb n="0957a04" ed="T"/>「天帝敎我利益衆生，一切龍鬼隨我使令。」又
<lb n="0957a05" ed="T"/>取章柳刻作人形，作一壇以章柳置上，以遶
<lb n="0957a06" ed="T"/>壇側，然後呪曰：</p>
<lb n="0957a07" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT21p0957a0701">「歸依天帝釋！風神來濟衆生，火神來起光明，
<lb n="0957a08" ed="T"/>雨神來百穀熟成，寶神來錢財集，地神來安
<lb n="0957a09" ed="T"/>穩衆生。爲某甲爲某事，令使今年皆悉稱。急
<lb n="0957a10" ed="T"/>急　如律令」</p>
<lb n="0957a11" ed="T"/><p xml:id="pT21p0957a1101">誦之□遍，取章柳令埋著庭前，四方財物悉
<lb n="0957a12" ed="T"/>來集聚。其竹置宅四角，若其行時隨身行，是
<lb n="0957a13" ed="T"/>利益民事。王得是語，令敎萬姓，大有利益。</p>
<lb n="0957a14" ed="T"/><p xml:id="pT21p0957a1401">又於正月一日，誦乞願呪一千八返，國中大
<lb n="0957a15" ed="T"/>小平吉，諸惡鬼神不來遶亂。卽說呪曰：</p>
<lb n="0957a16" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT21p0957a1601">「多跌他　其帝其帝其<g ref="#CB01418">𥻳</g>帝　其多其多遽呼
<lb n="0957a17" ed="T"/>盧　彌遮彌遮攘攘其多　多利多利彌帝利
<lb n="0957a18" ed="T"/>　佉佉其怛羅佛姡　娑婆呵」</p>
<lb n="0957a19" ed="T"/><p xml:id="pT21p0957a1901">誦一千八返，所作之事法得稱意，一切惡鬼
<lb n="0957a20" ed="T"/>皆悉遠離，護國土神見卽歡喜。潔齋淸淨七
<lb n="0957a21" ed="T"/>日訖，乃書利民符。若城中若柱中若殿上、若
<lb n="0957a22" ed="T"/>帶之，能令邪鬼不來遶逼，所往之處皆悉歡
<lb n="0957a23" ed="T"/>喜。以朱沙書帛上，廣一寸，持以擊虎，虎不能
<lb n="0957a24" ed="T"/>起。云何但擊虎？書作虎形，以符擊之。乃至入
<lb n="0957a25" ed="T"/>山，虎狼潛伏。取角楸廣四寸長一肘，書置宅
<lb n="0957a26" ed="T"/>門上，七神歡喜，百惡消滅。以符書背上，舊病
<lb n="0957a27" ed="T"/>得差。與產婦帶之，邪見走避產婦，鬼神不能
<lb n="0957a28" ed="T"/>忓誤。書符置臺園壢上，疫氣不起。書符置山
<lb n="0957a29" ed="T"/>神所，風雨順時。以符頭上，避兵。書符置心前，
<pb n="0957b" ed="T" xml:id="T21.1420.0957b"/>
<lb n="0957b01" ed="T"/>來財。書符著足下，能行。此符能竭海水、能崩
<lb n="0957b02" ed="T"/>山岳，仙人得之能□天地。</p>
<lb n="0957b03" ed="T"/><p xml:id="pT21p0957b0301">凡人得之化作大仙藥者。五月五日，取牛黃
<lb n="0957b04" ed="T"/>大如雀子，于薑四兩、麻八兩、黃芩一兩、大黃
<lb n="0957b05" ed="T"/>五兩、甘草二兩，於七月七日令童子搗之，以
<lb n="0957b06" ed="T"/>蜜和作丸用之。若人病悉<g ref="#CB04231">𤷡</g>、病吐、病水、病腸、
<lb n="0957b07" ed="T"/>痛心、四胑腫、卒風頭、霍亂、心悶方重、噎不得喘
<lb n="0957b08" ed="T"/>息，取上件藥丸，丸如小豆，兩丸與服之。須臾
<lb n="0957b09" ed="T"/>之間而見病鬼奔走而去，兼復吐利發汗，宿
<lb n="0957b10" ed="T"/>食淡陰、積血微癖、產後帶下、痔不斷、大小便
<lb n="0957b11" ed="T"/>利不通，皆悉除愈。爾皆霜雨不歇六十餘日，
<lb n="0957b12" ed="T"/>禾穀在地，民不牧刈。是比丘爲作求天法，而
<lb n="0957b13" ed="T"/>歇雲除日。出城當門，取緋六十尺縫爲三幅，
<lb n="0957b14" ed="T"/>畫作一龍，有十二頭，昇天而上。復作金翅鳥，
<lb n="0957b15" ed="T"/>來食此龍。以焱燒紫檀木爲火，取薰陸香一
<lb n="0957b16" ed="T"/>百八堁，誦上件呪，一遍燒一堁，盡卽雨止。又
<lb n="0957b17" ed="T"/>復取虛中土門作狗形，置城四角上，得雨止。
<lb n="0957b18" ed="T"/>又閉市四門，亦得雨止。如是法藥符術，皆能
<lb n="0957b19" ed="T"/>利民，世帝之法。</p>
<lb n="0957b20" ed="T"/><p xml:id="pT21p0957b2001">利民頭二符，是品大仙爲育王說利民符。爲
<lb n="0957b21" ed="T"/>國土衰秏、疫病邪鬼入境、災變侶生、飢饉爭
<lb n="0957b22" ed="T"/>訟、婦女產難、<anchor xml:id="nkr_note_add_0957b2201" n="0957b2201"/><anchor xml:id="beg0957b2201" n="0957b2201"/>縣<anchor xml:id="end0957b2201"/>官口舌、飛屍有疰者，俱奉敬
<lb n="0957b23" ed="T"/>三寶，懺悔自<g ref="#CB00914">㥽</g>宿因，對現在諸佛形像前，以
<lb n="0957b24" ed="T"/>朱沙書素陳符，依災時治以除之。</p>
<lb n="0957b25" ed="T"/><p xml:id="pT21p0957b2501">第一、七佛大神符。符主人身百年之中，或老
<lb n="0957b26" ed="T"/>或少，多病痛、注誤勞冷、骨節疼痛、長病著
<lb n="0957b27" ed="T"/>床，喩陽病多饒溫氣。以素生絹一尺，眞朱沙
<lb n="0957b28" ed="T"/>書此符佩之，百病去除，男左女右。</p>
<lb n="0957b29" ed="T"/><p xml:id="pT21p0957b2901">第二神符，能除<anchor xml:id="nkr_note_add_0957b2901" n="0957b2901"/><anchor xml:id="beg0957b2901" n="0957b2901"/>縣<anchor xml:id="end0957b2901"/>官口舌。以朱書符佩之，念
<pb n="0957c" ed="T" xml:id="T21.1420.0957c"/>
<lb n="0957c01" ed="T"/>解脫月菩薩，枷鎖自得解脫。</p>
<lb n="0957c02" ed="T"/><p xml:id="pT21p0957c0201">第三符主己身百年不逢殃禍、飛尸各注、野
<lb n="0957c03" ed="T"/>道呪咀。以絹七寸朱書佩之，男左女右，當念
<lb n="0957c04" ed="T"/>婆藪大仙，燒香，諸惡遠離。</p>
<lb n="0957c05" ed="T"/><p xml:id="pT21p0957c0501">第四符主厭夫妻如水火，自相呪咀，高聲相
<lb n="0957c06" ed="T"/>訟，不見生活。以絹七寸書此符，佩之大吉，男
<lb n="0957c07" ed="T"/>左女右。</p>
<lb n="0957c08" ed="T"/><p xml:id="pT21p0957c0801">第五符主女兒不宜媒嫁，至年高大。以絹一
<lb n="0957c09" ed="T"/>尺，眞朱閉氣書符，佩臂上。三公大貴敬來問
<lb n="0957c10" ed="T"/>之。</p>
<lb n="0957c11" ed="T"/><p xml:id="pT21p0957c1101">呂后年二十五，無夫主，得此符力。昔支皇后
<lb n="0957c12" ed="T"/>年三十未嫁，亦得此符力，卽爲天下之母。千
<lb n="0957c13" ed="T"/>金不傳。子不宜騁，使諸方爲官，數失復進，當
<lb n="0957c14" ed="T"/>念太向大仙母，燒香禮拜。</p>
<lb n="0957c15" ed="T"/><p xml:id="pT21p0957c1501">第六符厭父母憎兒，兒不孝二親，逕日月自
<lb n="0957c16" ed="T"/>相鬪訟，呪咀赤口如水火。以生絹七寸，朱書
<lb n="0957c17" ed="T"/>此符佩之，父子孝義畢千載。當念禮虛空大
<lb n="0957c18" ed="T"/>明星菩薩，燒香，五旦禮拜。</p>
<lb n="0957c19" ed="T"/><p xml:id="pT21p0957c1901">第七欲見貴人及服己者，以絹七寸，朱書此
<lb n="0957c20" ed="T"/>符佩之，三年自貴，男左女右。當念阿閦歡意
<lb n="0957c21" ed="T"/>佛，燒香禮拜。</p>
<lb n="0957c22" ed="T"/><p xml:id="pT21p0957c2201">第八男人上年欲求官進職，貴人見之歡喜
<lb n="0957c23" ed="T"/>愛念，及求珍寶如意玉者，以絹朱書佩之，燒
<lb n="0957c24" ed="T"/>香禮拜多寶佛祇菟大仙人。</p>
<lb n="0957c25" ed="T"/><p xml:id="pT21p0957c2501">第九婦懷胎，爲所噉，有未成，仍落壞胎，三四
<lb n="0957c26" ed="T"/>月中道墮落不能得之，或年三四歲中道死
<lb n="0957c27" ed="T"/>已。以絹方五寸，朱書符佩之，令人大。當念耆
<lb n="0957c28" ed="T"/>婆大醫，燒香禮拜。</p>
<lb n="0957c29" ed="T"/><p xml:id="pT21p0957c2901">第十身不遭囹圄、籠煩禁閉、羅於九橫，主人
<pb n="0958a" ed="T" xml:id="T21.1420.0958a"/>
<lb n="0958a01" ed="T"/>身在牢獄被囚禁。以絹朱書此符佩，枷鎖離
<lb n="0958a02" ed="T"/>身，貴人識。當念救脫菩薩，燒香禮拜。</p>
<lb n="0958a03" ed="T"/><p xml:id="pT21p0958a0301">第十一主行來入出有所施作，不逢盜賊毒
<lb n="0958a04" ed="T"/>虫所傷，逕官不得卜問日月者，以絹書此符
<lb n="0958a05" ed="T"/>佩之，往復取素，見當歡喜，稱意重之。外虎狼
<lb n="0958a06" ed="T"/>伏匿、盜賊避除，錢財橫至。當禮山海惠佛。</p>
<lb n="0958a07" ed="T"/><p xml:id="pT21p0958a0701">第十二主厭治生失利，行來不遇不逢善人。
<lb n="0958a08" ed="T"/>以絹一尺二寸，朱書此符，佩之大吉，治生得
<lb n="0958a09" ed="T"/>利，善人相値。</p>
<lb n="0958a10" ed="T"/><p xml:id="pT21p0958a1001">第十三諸有病痛，小曰<g ref="#CB04228">𭼐</g>、大曰顚，藥如前說，
<lb n="0958a11" ed="T"/>以此符佩吞。當禮拜觀世音菩薩。</p>
<lb n="0958a12" ed="T"/><p xml:id="pT21p0958a1201"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0958001" n="0958001"/>第十四諸有病痛，閉病以逕日月不差者，以
<lb n="0958a13" ed="T"/>絹七寸朱書，小曰<g ref="#CB04228">𭼐</g>、大曰顚，藥如前說，以此
<lb n="0958a14" ed="T"/>符佩吞，當禮觀世音菩薩。</p>
<lb n="0958a15" ed="T"/><p xml:id="pT21p0958a1501">第十四家內數遭疫死，病相纏遶，無救護，及
<lb n="0958a16" ed="T"/>身自患。以絹七寸，朱書此符佩之，卽自除
<lb n="0958a17" ed="T"/>也。
<lb n="0958a18" ed="T"/>當禮寶吉祥佛，燒香禮拜。</p>
<lb n="0958a19" ed="T"/><p xml:id="pT21p0958a1901">第十五主身有邪氣，飛厭病、兩肩沈重不差。
<lb n="0958a20" ed="T"/>以絹五寸，朱書此符佩之，卽自除去。當禮虛
<lb n="0958a21" ed="T"/>空藏菩薩。</p>
<lb n="0958a22" ed="T"/><p xml:id="pT21p0958a2201">第十六主婦人難產，及惡鬼舐頭。以生絹眞
<lb n="0958a23" ed="T"/>朱沙，當其月佩之，令兒長命，衆人愛之。當禮
<lb n="0958a24" ed="T"/>藥師留離光佛。</p>
<lb n="0958a25" ed="T"/><p xml:id="pT21p0958a2501">第十七夢寤顚側，有鬼執魂，厭密不覺。以楸
<lb n="0958a26" ed="T"/>板書之，安著床草。廗中夜以惡夢化爲草，當
<lb n="0958a27" ed="T"/>符者死、値符者亡。</p>
<lb n="0958a28" ed="T"/><p xml:id="pT21p0958a2801">第十八兄弟不恭順，分畑割宅，無義異居；或
<lb n="0958a29" ed="T"/>和合共分，或一人欲爲頭分者。以生絹朱書
<pb n="0958b" ed="T" xml:id="T21.1420.0958b"/>
<lb n="0958b01" ed="T"/>符，佩之大吉利，福祿官品自至，治生有利，亦
<lb n="0958b02" ed="T"/>如本不分異。當禮實聲佛，燒香禮拜。</p></cb:div>
<lb n="0958b03" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="2" level="1" type="其他">祕決圖經</cb:mulu><head>龍樹菩薩祕決圖經</head>
<lb n="0958b04" ed="T"/><p xml:id="pT21p0958b0401">凡欲求神仙長生不老、顏色變異、領使神鬼，
<lb n="0958b05" ed="T"/>皆須淸淨齋戒、修德行道、懃心供養，斷口
<lb n="0958b06" ed="T"/>味、身淨依，不得瞋怒罵詈。死生之處立神壇，
<lb n="0958b07" ed="T"/>室內先置龍樹座，□角面向閉，雜菓乳糜燒
<lb n="0958b08" ed="T"/>香，定<g ref="#CB01447">㯹</g>記壇西南面。依後十二時天門地戶，
<lb n="0958b09" ed="T"/>若有新菓食同時供養。淨潔七日。行道訖，一
<lb n="0958b10" ed="T"/>切用印治病，皆依後十二時天門地戶，依四
<lb n="0958b11" ed="T"/>時用印，萬不失一。</p>
<lb n="0958b12" ed="T"/><p xml:id="pT21p0958b1201">
<lb n="0958b13" ed="T"/>
<lb n="0958b14" ed="T"/>
<lb n="0958b15" ed="T"/>
<lb n="0958b16" ed="T"/>
<lb n="0958b17" ed="T"/><figure><graphic url="../figures/T/T21p0958_01.gif"/></figure></p>
<lb n="0958b18" ed="T"/>
<lb n="0958b19" ed="T"/>
<lb n="0958b20" ed="T"/>
<lb n="0958b21" ed="T"/>
<lb n="0958b22" ed="T"/>
<lb n="0958b23" ed="T"/>
<lb n="0958b24" ed="T"/><p xml:id="pT21p0958b2401">凡欲受持符術法，先須安置十二辰神門，結
<lb n="0958b25" ed="T"/><g ref="#CB01447">㯹</g>爲記。天門地戶、鬼門人門出正端，不得有
<lb n="0958b26" ed="T"/>曲。欲修印法，各從所到之門而出，萬不失一。</p>
<lb n="0958b27" ed="T"/><p xml:id="pT21p0958b2701">凡欲使之神、願求財寶匹帛，尙出陽門。欲攻
<lb n="0958b28" ed="T"/>擊他人、博戲鬪諍，當出兵門。至他方遠涉長
<lb n="0958b29" ed="T"/>路，當出會門。欲見天王尊貴，出貴門。欲發燋
<pb n="0958c" ed="T" xml:id="T21.1420.0958c"/>
<lb n="0958c01" ed="T"/>符印使役萬神，當出解門。見鬼通塞，出天門。
<lb n="0958c02" ed="T"/>求官職如意，出禁門。求冀女婦，出陰門。禁符
<lb n="0958c03" ed="T"/>印，出天門，還入地戶。如法修持，必有効驗。
<lb n="0958c04" ed="T"/>井華泉水洗浴遜口，出門六尺六步，叩齒三
<lb n="0958c05" ed="T"/>稱大吉，愼勿返顧，萬不失一。其不得妄傳。</p>
<lb n="0958c06" ed="T"/><p xml:id="pT21p0958c0601">
<lb n="0958c07" ed="T"/><figure><graphic url="../figures/T/T21p0958_02.gif"/></figure></p>
<lb n="0958c08" ed="T"/>
<lb n="0958c09" ed="T"/>
<lb n="0958c10" ed="T"/><p xml:id="pT21p0958c1001">龍樹十二時神符，殺鬼治病威動心神零。尙
<lb n="0958c11" ed="T"/>出神門，西向地戶，先服七符，然後去之。子日
<lb n="0958c12" ed="T"/>出，先吞子符。丑日出門，先服符已，外准此
<lb n="0958c13" ed="T"/>法，不得人知。知印，一切無驗。</p>
<lb n="0958c14" ed="T"/><p xml:id="pT21p0958c1401">呪前十二符：五神用心，徹絕音。三魂攝精，盡
<lb n="0958c15" ed="T"/>守母心。使我物妄五藏遠尋七邊。呪乃服畢，
<lb n="0958c16" ed="T"/>咽唾五過，叩齒五遍，勿令人知。見兩妄字，謂
<lb n="0958c17" ed="T"/>皆應作妄字。若不用閉日，以月一日、十五日、
<lb n="0958c18" ed="T"/>二十七日，一月三服，一年役使驗祕。</p>
<lb n="0958c19" ed="T"/><p xml:id="pT21p0958c1901">夫治病，先服前十二時符。先誦呪筆，呪熟誦，
<lb n="0958c20" ed="T"/>燒香，斷口味，誦呪一千遍。任誦，可誦者皆得。
<lb n="0958c21" ed="T"/>當立道場，壇前起受持意。春三月，用朱書，
<lb n="0958c22" ed="T"/>口齒閉氣，面東方。丙丁之日、寅卯之時，吞之
<lb n="0958c23" ed="T"/>罕九符。夏三月，用黃筆書。秋三月，用黑
<lb n="0958c24" ed="T"/>筆。冬三月，用靑筆。</p>
<lb n="0958c25" ed="T"/><p xml:id="pT21p0958c2501">其一切符，皆依四時。欲服三大符，滿四十九
<lb n="0958c26" ed="T"/>日，依十二時法出入，誦行印，諸神吉凶皆達。
<lb n="0958c27" ed="T"/>病根元是何神鬼作，悉決生死。取東太藥，春
<lb n="0958c28" ed="T"/>三月丙丁日寅卯時，密取柳根皮囊盛，未使
<lb n="0958c29" ed="T"/>見風，舍東北角玄陰千百日，味未日丁丙寅
<pb n="0959a" ed="T" xml:id="T21.1420.0959a"/>
<lb n="0959a01" ed="T"/>時，向東服之。四十九日，方寸匕服之，鬼神自
<lb n="0959a02" ed="T"/>附，了了共語，知他病根，決定生死。</p>
<lb n="0959a03" ed="T"/><p xml:id="pT21p0959a0301">又別要幷色決祕。印背上政當指下，卽是印
<lb n="0959a04" ed="T"/>心，主病人心內有黑色，不吉大困，不差死。有
<lb n="0959a05" ed="T"/>赤，主周時差，日西小霓，白色大吉。印字面左
<lb n="0959a06" ed="T"/>上角白色，主伯叔兄弟鬼。印字面左下角
<lb n="0959a07" ed="T"/>黑色，竈宅神。印字面右上角白色，姊妹子
<lb n="0959a08" ed="T"/>鬼。印字面右下角黑色，主神仙道，急求謝
<lb n="0959a09" ed="T"/>之。印字面上倂黑色，主死，白色差遲，赤色
<lb n="0959a10" ed="T"/>大吉。印背左上角赤色，外親家宿願；左下
<lb n="0959a11" ed="T"/>角白色，女鬼。印背左上角紫色，行來犯社
<lb n="0959a12" ed="T"/>宿願爲。右下角黑色，犯路傷亡客。印背上
<lb n="0959a13" ed="T"/>通有赤色大吉，黑色大惡。不問印背面黃色
<lb n="0959a14" ed="T"/>者，是印家定色無難色，病人大吉。前並是
<lb n="0959a15" ed="T"/>看病印辨色，祕之物傳人。別用印時日、印符
<lb n="0959a16" ed="T"/>子細，後時別錄。</p>
<lb n="0959a17" ed="T"/><p xml:id="pT21p0959a1701">呪火呪</p>
<lb n="0959a18" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT21p0959a1801">無彌婆婆底　無彌俱沙底哆寫</p>
<lb n="0959a19" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT21p0959a1901">無彌<g ref="#CB04141">𮩽</g>婆僻　能泥漫婆　莎呵</p>
<lb n="0959a20" ed="T"/><p xml:id="pT21p0959a2001">凡欲呪火時，二七遍，以舌舐火，令滅金諸苦。
<lb n="0959a21" ed="T"/>誦二遍，護一切藥。且人欲合藥時，諸神鬼競
<lb n="0959a22" ed="T"/>來取此藥味，人服多不得力。由此凡欲合藥，
<lb n="0959a23" ed="T"/>誦前呪，諸鬼神不能便，大驗。</p>
<lb n="0959a24" ed="T"/><p xml:id="pT21p0959a2401">觀世音呪</p>
<lb n="0959a25" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT21p0959a2501">那謨佛陀耶　那謨達摩耶　那謨僧伽耶
<lb n="0959a26" ed="T"/>　那謨阿利耶　婆路吉塚　攝婆羅耶　菩提
<lb n="0959a27" ed="T"/>薩埵耶　<name role="" type="person">摩訶薩埵</name>耶　摩呵迦留尼迦耶
<lb n="0959a28" ed="T"/>　那謨薩婆多他伽<g ref="#CB04018">㙇</g>　毘喩多地他　唵薩婆
<lb n="0959a29" ed="T"/>婆耶　那奢膩　多羅婆膩　多羅賜毘鳩致
<pb n="0959b" ed="T" xml:id="T21.1420.0959b"/>
<lb n="0959b01" ed="T"/>　多致鞞多致　鞞多致　莎婆呵</p>
<lb n="0959b02" ed="T"/><p xml:id="pT21p0959b0201">誦治此呪者，能除一切障。或欲防護自身者，
<lb n="0959b03" ed="T"/>呪灰七遍，或塗頂上、或復塗額、或塗咽喉上，
<lb n="0959b04" ed="T"/>除一切障難。或爲他人身障難，取其人頂上
<lb n="0959b05" ed="T"/>髮十莖，呪之七遍，結一結，所有去處無有障
<lb n="0959b06" ed="T"/>難。若逼一切恐怖，心念此呪者，是諸恐怖皆
<lb n="0959b07" ed="T"/>遠離。若人家中爲優遭諸鬼不去者，死人脛
<lb n="0959b08" ed="T"/>骨作一栓，稱家長一人名，呪之千八遍，打著
<lb n="0959b09" ed="T"/>地中，諸有惡鬼皆自去散，無復遺餘。若有恐
<lb n="0959b10" ed="T"/>怨家惡心向人者，取人燒身灰，詣一塚間，呪
<lb n="0959b11" ed="T"/>其灰，一千八遍呪之，一遍撮其灰擲著中至
<lb n="0959b12" ed="T"/>一千八遍，乃至其誦呪人復路，刑不得著。夜
<lb n="0959b13" ed="T"/>誦呪訖，意此怨家永無惡心。若有國土有蝗
<lb n="0959b14" ed="T"/>虫食禾穀者，行呪之人入水至臍，稱其處禾
<lb n="0959b15" ed="T"/>田呪之，卽不爲虫得食。若有人欲結界時，可
<lb n="0959b16" ed="T"/>取紫橿木，如一指大、長一把，作四栓，呪之一
<lb n="0959b17" ed="T"/>百八遍，打著四角，諸惡魍魎無得近者。夫欲
<lb n="0959b18" ed="T"/>意內造道場之法，可取淨銅鉢盛水，呪之二
<lb n="0959b19" ed="T"/>十一遍，用灑道場內幷舍內形，以一切處悉
<lb n="0959b20" ed="T"/>灑，諸有惡物無得入者。</p>
<lb n="0959b21" ed="T"/><p xml:id="pT21p0959b2101">若人住處有蛇者，可取白芥子，呪之七遍，散
<lb n="0959b22" ed="T"/>著四邊，蛇皆散走，無得近於住處。</p>
<lb n="0959b23" ed="T"/><p xml:id="pT21p0959b2301">此呪誦已，一切作障礙鬼皆卽時遠去。若有
<lb n="0959b24" ed="T"/>護自身者，取灰誦呪七遍，呪灰散十方。若護
<lb n="0959b25" ed="T"/>他身者，呪彼頭髮七遍作髻。令一切衆生卽
<lb n="0959b26" ed="T"/>不能動者，當陰誦呪不出聲七返，卽皆不能
<lb n="0959b27" ed="T"/>動。</p>
<lb n="0959b28" ed="T"/><p xml:id="pT21p0959b2801">呪饒舌人道人好惡事第五，誦呪曰：</p>
<lb n="0959b29" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT21p0959b2901">婆帝吒　那利吒　婆耶帝吒　豆利豆利
<pb n="0959c" ed="T" xml:id="T21.1420.0959c"/>
<lb n="0959c01" ed="T"/>　留休留<anchor xml:id="nkr_note_orig_0959001" n="0959001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0959001" n="0959001"/><anchor xml:id="beg0959001" n="0959001"/>休<anchor xml:id="end0959001"/>　莎訶</p>
<lb n="0959c02" ed="T"/><p xml:id="pT21p0959c0201">若有一切饒舌人，婦女小兒饒舌者、健道人
<lb n="0959c03" ed="T"/>好惡者，以相鬪亂道人好惡事物者，於齋戒
<lb n="0959c04" ed="T"/>二七日，服香三七日，於一淨室中，淸淨取章
<lb n="0959c05" ed="T"/>柳根長三寸，刻住人形。室中取五色綖，以誦
<lb n="0959c06" ed="T"/>呪此章柳根二百返，一呪作一結，如是二百
<lb n="0959c07" ed="T"/>返作二百結。若有惡人道人好惡，以呪之，稱
<lb n="0959c08" ed="T"/>其名姓以呪，呪之二十返。彼饒舌人卽以自
<lb n="0959c09" ed="T"/>柳<g ref="#CB04050">𬂺</g>舌長一尺，脣靑面白，不鮮修不往。若隔
<lb n="0959c10" ed="T"/>遠者，遙呪之亦得。法不食牛肉、五辛、芸<anchor xml:id="nkr_note_add_0959c1001" n="0959c1001"/><anchor xml:id="beg0959c1001" n="0959c1001"/>薹<anchor xml:id="end0959c1001"/>。</p>
<lb n="0959c11" ed="T"/><p xml:id="pT21p0959c1101">呪一切事巧法第六，呪曰：</p>
<lb n="0959c12" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT21p0959c1201">南無婆耶帝　哆耶羅耶吒　那提帝吒　頭
<lb n="0959c13" ed="T"/>尼利利那帝吒　摩耶帝頭摩利　莎豆苗伏
<lb n="0959c14" ed="T"/>豆帝吒　薩耶留帝吒　牟帝吒　豆留帝婆
<lb n="0959c15" ed="T"/>帝　莎呵</p>
<lb n="0959c16" ed="T"/><p xml:id="pT21p0959c1601">論曰：若世人作諸巧，作者遲鈍時，於三七日，
<lb n="0959c17" ed="T"/>於淨室中燃層七枚，取五色綖作燈炷，以夜
<lb n="0959c18" ed="T"/>裏誦呪七百返。若有人解刻木者、解畫者、婦
<lb n="0959c19" ed="T"/>女解針縷綖者、可一切有微巧者，作物大遲
<lb n="0959c20" ed="T"/>時，以呪木七七遍，更呪刻刀四十返，以刻樓
<lb n="0959c21" ed="T"/>閣堂殿、以刻諸雜物，以心心相續以刻木，以
<lb n="0959c22" ed="T"/>夜燃燈刻之，一夜卽成，莫疑，大速不可言。若
<lb n="0959c23" ed="T"/>解畫者，以夜燃燈，呪筆十遍，一切雜色各二
<lb n="0959c24" ed="T"/>十遍，以畫十丈大堂。一夜畫之，夜卽成竟。一
<lb n="0959c25" ed="T"/>切婦人亦爾。無難大作，皆大速不可言。力都
<lb n="0959c26" ed="T"/>是大神之力。若人欲作時，不得食酒肉、五辛、
<lb n="0959c27" ed="T"/>芸<anchor xml:id="nkr_note_add_0959c2701" n="0959c2701"/><anchor xml:id="beg0959c2701" n="0959c2701"/>薹<anchor xml:id="end0959c2701"/>常法。</p>
<lb n="0959c28" ed="T"/><p xml:id="pT21p0959c2801">誦呪呪酒與人食迷訛卽醉法。呪曰：</p>
<lb n="0959c29" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT21p0959c2901">婆帝吒　那那吒　婆帝吒　波薩帝　莎呵</p>
<pb n="0960a" ed="T" xml:id="T21.1420.0960a"/>
<lb n="0960a01" ed="T"/><p xml:id="pT21p0960a0101">若有惡人、心急性人、有惡諸貴人，時一室中
<lb n="0960a02" ed="T"/>淨潔藻口，取酒一斗呪二十返。召呼諸貴，隨
<lb n="0960a03" ed="T"/>意千萬人來，以此酒與人食，聞氣卽大醉。作
<lb n="0960a04" ed="T"/>惡之人日中卽作狗吠，不得餘語，不解不休。
<lb n="0960a05" ed="T"/>此酒以人食之卽<g ref="#CB00079">㘁</g>，不知休法。不食牛肉、五
<lb n="0960a06" ed="T"/>辛。</p>
<lb n="0960a07" ed="T"/><p xml:id="pT21p0960a0701">誦呪飮食人服之得長生法。呪曰：</p>
<lb n="0960a08" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT21p0960a0801">南無闍耆帝　婆婆薩羅帝　豆吒羅那耶
<lb n="0960a09" ed="T"/>　私婆訶</p>
<lb n="0960a10" ed="T"/><p xml:id="pT21p0960a1001">論曰：若有好人，心意好長生之道，或王難不
<lb n="0960a11" ed="T"/>能得和合諸藥，或居家貧乏者，但以人不知
<lb n="0960a12" ed="T"/>其法，修不得長生。但以好心，第一斷嗔，悉調
<lb n="0960a13" ed="T"/>其形體，常以淸淨。取楊枝潔，取汁澡口。常作
<lb n="0960a14" ed="T"/>好心，誦此呪絕熟。以依法莫食五辛、酒肉、芸
<lb n="0960a15" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_add_0960a1501" n="0960a1501"/><anchor xml:id="beg0960a1501" n="0960a1501"/>薹<anchor xml:id="end0960a1501"/>，一切穢汗婦女產生、一切六畜產生，一切
<lb n="0960a16" ed="T"/>莫往其所。若行見產生，皆前呪水洗目，乃誦
<lb n="0960a17" ed="T"/>此文。以一切凡食飡飯，各呪三返以服之。若
<lb n="0960a18" ed="T"/>飮漿水，亦呪三返以服之，卽是神藥。一切五
<lb n="0960a19" ed="T"/>菓新食皆呪三返乃食，常作法相續，卽得長
<lb n="0960a20" ed="T"/>生莫疑。一切之食，皆呪之服之者，終無惡神
<lb n="0960a21" ed="T"/>噉其精氣。若十歲小兒作此法，終不能老。八
<lb n="0960a22" ed="T"/>十老公作此法者，得長生。取一切物食之者，
<lb n="0960a23" ed="T"/>卽以呪，勿得一食如妄，必得長生也。萬年不
<lb n="0960a24" ed="T"/>終，眞實無疑。勿妄傳非其人，但以好心直行
<lb n="0960a25" ed="T"/>之人乃可相與。若服諸藥，餘皆呪之而服，大
<lb n="0960a26" ed="T"/>吉不可言。莫妄傳非其人。但當呪之而食，尸
<lb n="0960a27" ed="T"/>虫自下，目命割去死藉，萬歲不終，實是眞人
<lb n="0960a28" ed="T"/>也。作此法年四十，自然識宿命吉凶之事，無
<lb n="0960a29" ed="T"/>有不解。釋伽能人在因地時，曾作孔雀明王，
<pb n="0960b" ed="T" xml:id="T21.1420.0960b"/>
<lb n="0960b01" ed="T"/>具陳呪術，在於經文。而且略述五三，不可具
<lb n="0960b02" ed="T"/>學，烏用胡音。</p>
<lb n="0960b03" ed="T"/><p xml:id="pT21p0960b0301">誦呪起卒風。呪曰：</p>
<lb n="0960b04" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT21p0960b0401">婆帝吒　那利帝吒　那耶帝　留那耶　婆
<lb n="0960b05" ed="T"/>耶帝　任哆羅　豆頭摩耶　帝波留　黃薩
<lb n="0960b06" ed="T"/>婆那　耶婆吒　波吒花　莎呵</p>
<lb n="0960b07" ed="T"/><p xml:id="pT21p0960b0701">若有侵凌人者，於三七日齊、二七日服香，於
<lb n="0960b08" ed="T"/>一淸室中芳爲坐具，五色綖誦呪一返作一
<lb n="0960b09" ed="T"/>結，如是作二十結以係臂上。若陵人者以至
<lb n="0960b10" ed="T"/>所住家，有凡屋取一把土，呪之十返，散其屋
<lb n="0960b11" ed="T"/>上，卽有大風卒起，卽發破屋、瓦礫競下，一切
<lb n="0960b12" ed="T"/>衣服惡風吹去。若其人走出，風卽起之，大速
<lb n="0960b13" ed="T"/>不能得走，不解不住。法卽牛肉、芸<anchor xml:id="nkr_note_add_0960b1301" n="0960b1301"/><anchor xml:id="beg0960b1301" n="0960b1301"/>薹<anchor xml:id="end0960b1301"/>皆不得
<lb n="0960b14" ed="T"/>食。若食與本不異，是故不得食也。</p>
<lb n="0960b15" ed="T"/><p xml:id="pT21p0960b1501">呪鹽食之得解渴法。呪曰：</p>
<lb n="0960b16" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT21p0960b1601">婆帝吒　那利帝吒　羅耶帝波吒　莎婆呵</p>
<lb n="0960b17" ed="T"/><p xml:id="pT21p0960b1701">若人欲作此法時，於五月五日、七月七日，取
<lb n="0960b18" ed="T"/>五色綖，諸呪一返作一結，如是十返作十結。
<lb n="0960b19" ed="T"/>取五升鹽呪十返，齎行，在道路大渴時，取一
<lb n="0960b20" ed="T"/>升鹽食之，卽不渴，食之與水不異。雖言道
<lb n="0960b21" ed="T"/>醎，人多不信，此都是呪力。復取鹽呪二十返，
<lb n="0960b22" ed="T"/>一日卽有千萬諸貴來相喚取。欲休散，著大
<lb n="0960b23" ed="T"/>巷燒之卽止。復取盃呪之七返，安著庭中前，
<lb n="0960b24" ed="T"/>以、室中前以，室中坐呼之，還卽來。復取五色
<lb n="0960b25" ed="T"/>綖呪之七返，以口含之，唾卽火出。復已五色
<lb n="0960b26" ed="T"/>綖呪之一百八返，以係頭上，餘人見頭上火
<lb n="0960b27" ed="T"/>燃。復取衣裳呪二十返，著入河水，水不陰兩，
<lb n="0960b28" ed="T"/>著之行亦得。復取漿水一升，呪之三返以飮
<lb n="0960b29" ed="T"/>之，糞如石子，小便如石淥大靑。復取一升酒，
<pb n="0960c" ed="T" xml:id="T21.1420.0960c"/>
<lb n="0960c01" ed="T"/>呪五返飮之，卽臥十日不起。復取鷄頭，呪之
<lb n="0960c02" ed="T"/>四十返著酒中，一日卽千萬人來酤酒。復取
<lb n="0960c03" ed="T"/>甁呪之七返，以鐵捶打不破。取鷄柯草汁
<lb n="0960c04" ed="T"/>一合，呪之三返，以淸折一食許卽長五寸。取
<lb n="0960c05" ed="T"/>一抱土，呪之一返，以有怨家，以散著其家門
<lb n="0960c06" ed="T"/>下，惡家卽自相罵不知休息。取一升米，呪之
<lb n="0960c07" ed="T"/>三返，卽化爲蟻子。取手巾一枚，取市死人血
<lb n="0960c08" ed="T"/>塗四角頭，以呪三返擲著地，卽成勉子。取蒸
<lb n="0960c09" ed="T"/>餠，呪四返與犬食，犬死，卽長四尺。取水一升，
<lb n="0960c10" ed="T"/>呪之七返，以洗目，毛卽五寸。取<anchor xml:id="nkr_note_add_0960c1001" n="0960c1001"/>睹肚，呪二十
<lb n="0960c11" ed="T"/>返，與產婦食之，月中一日生一頭睹。取雄黃
<lb n="0960c12" ed="T"/>一兩，呪之七返，與犬食之，犬種糞赤如火。取
<lb n="0960c13" ed="T"/>塗一餠，呪之三返，色如金色。若人欲作時，取
<lb n="0960c14" ed="T"/>五色綖長六尺，作一事作一結。欲放時還以
<lb n="0960c15" ed="T"/>解結，卽得止也。法斷芸<anchor xml:id="nkr_note_add_0960c1501" n="0960c1501"/><anchor xml:id="beg0960c1501" n="0960c1501"/>薹<anchor xml:id="end0960c1501"/>、牛肉。若食者作法
<lb n="0960c16" ed="T"/>不成，是故不食之，好心無有成也。</p>
<lb n="0960c17" ed="T"/><p xml:id="pT21p0960c1701">論曰：若世人得此呪，好紙寫此大呪，驗好藏
<lb n="0960c18" ed="T"/>之，勿妄傳非其人。法淨澡口然後讀之。勿以
<lb n="0960c19" ed="T"/>不淨手取其文讀之，體上卽生惡創無疑也。
<lb n="0960c20" ed="T"/>此上呪大造，若其家有產者，誦前呪水洗目
<lb n="0960c21" ed="T"/>然後讀之，大吉不可言。若不爾者，目中生<g ref="#CB02863">㓨</g>
<lb n="0960c22" ed="T"/>利取得目盲報。但好求之大驗。心好直行，爾
<lb n="0960c23" ed="T"/>乃可與。如不信者其與。其方好藏之。勿妄傳
<lb n="0960c24" ed="T"/>非其人，好藏之，大有眞驗。</p>
<lb n="0960c25" ed="T"/><p xml:id="pT21p0960c2501">呪惡人法。呪曰：</p>
<lb n="0960c26" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT21p0960c2601">薩摩羅帝吒　那耶帝吒　羅那留帝吒　波
<lb n="0960c27" ed="T"/>耶帝吒　羅悉　莎呵</p>
<lb n="0960c28" ed="T"/><p xml:id="pT21p0960c2801">二十二字。月十五日，室中牛糞塗地，復以香
<lb n="0960c29" ed="T"/>塗地。五色綖一呪一結，合二十一結繼臂，向
<pb n="0961a" ed="T" xml:id="T21.1420.0961a"/>
<lb n="0961a01" ed="T"/>人彈指自縛大言：我不干汝，無事干我。取章
<lb n="0961a02" ed="T"/>柳根，剋作人形三寸許，呪十返，口中唾人成
<lb n="0961a03" ed="T"/>五綖，呪七返，唾咄純。</p>
<lb n="0961a04" ed="T"/><p xml:id="pT21p0961a0401">須喚男女空來法。</p>
<lb n="0961a05" ed="T"/><p xml:id="pT21p0961a0501">取生布手巾一枚，敦著北陰下，以淸酒七盛、
<lb n="0961a06" ed="T"/>鹿脯一段著手巾上。稱彼人姓字，然後誦呪
<lb n="0961a07" ed="T"/>一百返，還旁稱淸都大神王名，令彼人來，神
<lb n="0961a08" ed="T"/>卽取之。</p>
<lb n="0961a09" ed="T"/><p xml:id="pT21p0961a0901">呪食與人法。呪曰：</p>
<lb n="0961a10" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT21p0961a1001">伽摩都斯　摩呵婆伽　彌多羅質多羅　南
<lb n="0961a11" ed="T"/>無修<g ref="#CB02450">𧯞</g>毘　鳥豆婆畢囊鉢悉曇　伽羅藍阿
<lb n="0961a12" ed="T"/>羅無伽藍　阿羅無伽藍　阿羅無伽藍　阿
<lb n="0961a13" ed="T"/>羅無伽藍　莎婆呵</p>
<lb n="0961a14" ed="T"/><p xml:id="pT21p0961a1401">又求水法。</p>
<lb n="0961a15" ed="T"/><p xml:id="pT21p0961a1501">人向東坐，合眼燒香，誦呪十遍，卽得水。</p>
<lb n="0961a16" ed="T"/><p xml:id="pT21p0961a1601">令樹有子法</p>
<lb n="0961a17" ed="T"/><p xml:id="pT21p0961a1701">向樹呪千返，卽有子。</p>
<lb n="0961a18" ed="T"/><p xml:id="pT21p0961a1801">治睡法</p>
<lb n="0961a19" ed="T"/><p xml:id="pT21p0961a1901">呪蘇千返，安眼中，卽不睡。</p>
<lb n="0961a20" ed="T"/><p xml:id="pT21p0961a2001">不飢法</p>
<lb n="0961a21" ed="T"/><p xml:id="pT21p0961a2101">呪蘇千返食之，令人不飢。</p>
<lb n="0961a22" ed="T"/><p xml:id="pT21p0961a2201">令人不識自身方</p>
<lb n="0961a23" ed="T"/><p xml:id="pT21p0961a2301">取小兒一頭，共入水中。齊乳汁誦呪千返，卽
<lb n="0961a24" ed="T"/>能隨意自轉，人不識也。</p>
<lb n="0961a25" ed="T"/><p xml:id="pT21p0961a2501">爾許多法</p>
<lb n="0961a26" ed="T"/><p xml:id="pT21p0961a2601">前一呪，誦此呪時須燒香。有不須者，直合
<lb n="0961a27" ed="T"/>掌閉目，至心誦呪，無不從意。先淨水漱口，稱
<lb n="0961a28" ed="T"/>樓摩菩薩名也。</p>
<lb n="0961a29" ed="T"/><p xml:id="pT21p0961a2901">釋伽文佛作慰物沙菩薩時呪文</p>
<pb n="0961b" ed="T" xml:id="T21.1420.0961b"/>
<lb n="0961b01" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT21p0961b0101">婆多<g ref="#CB02975">𭉐</g>咃　<g ref="#CB04111">𭃹</g>坻阿<g ref="#CB04111">𭃹</g>坻　索哥時　比歌時
<lb n="0961b02" ed="T"/>　縛羅具賴泥阿加坻</p>
<lb n="0961b03" ed="T"/><p xml:id="pT21p0961b0301">三佛陀呪神力不可思議<note place="inline">大驗也</note>。</p>
<lb n="0961b04" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT21p0961b0401">南無佛陀耶　南無達摩耶　南無僧伽耶
<lb n="0961b05" ed="T"/>　南無阿利那哆利蛇耶　南無栴茶婆逝娑尼
<lb n="0961b06" ed="T"/><g ref="#CB03928">㖂</g>　摩呵夜叉嘶那婆帝<g ref="#CB03928">㖂</g>　哆侄他　婆羅
<lb n="0961b07" ed="T"/>婆羅　嘶利嘶利　修留修留　婆羅婆羅
<lb n="0961b08" ed="T"/>　毘利毘利　浮留浮留　休留休留　哞留哞
<lb n="0961b09" ed="T"/>留　周留周留　榆留榆留　婆羅婆羅　遮
<lb n="0961b10" ed="T"/>羅遮羅　陀羅陀羅　呵羅呵羅　瞿留瞿留
<lb n="0961b11" ed="T"/>　殊留殊留　洛瞿洛瞿　呵那呵那　呵那
<lb n="0961b12" ed="T"/>呵那　陀呵陀呵　波遮波遮　瞿師禰瞿師
<lb n="0961b13" ed="T"/>彌　<g ref="#CB04139">𪤈</g>大<g ref="#CB04139">𪤈</g>大　大摩大摩　嗔大嗔大　賓
<lb n="0961b14" ed="T"/>大賓大　味陀味陀　波羅大波羅大　胡留
<lb n="0961b15" ed="T"/>胡留　妬妬<g ref="#CB00211">𤘽</g>留<g ref="#CB00211">𤘽</g>留　呵那呵那　薩婆他
<lb n="0961b16" ed="T"/>婆伽　那伽夜叉　阿利叉娑　薩婆悉帝利
<lb n="0961b17" ed="T"/>　富留婆　陀羅迦陀利迦　婆<g ref="#CB04356">𮑯</g><g ref="#CB00211">𤘽</g>留　薩
<lb n="0961b18" ed="T"/>菩波陀羅　波那賒耶　阿婆提呵哆　婆羅
<lb n="0961b19" ed="T"/>波伽暮　波利伽路阿婆帝　薩波呵哆侄地
<lb n="0961b20" ed="T"/>那<g ref="#CB03999">𭋏</g><g ref="#CB00211">𤘽</g>那<g ref="#CB03999">𭋏</g>　那迷波羅那迷　伽斯波羅那
<lb n="0961b21" ed="T"/>伽斯　休留休留　嘶那　婆逝婆尼<g ref="#CB03928">㖂</g>　阿
<lb n="0961b22" ed="T"/>他娑帝　薩波呵</p>
<lb n="0961b23" ed="T"/><p xml:id="pT21p0961b2301">此呪大神驗，消伏衆惡，萬病皆除，惡龍惡鬼
<lb n="0961b24" ed="T"/>衆毒無敢當者。若欲驗呪功能，以柳木兩段
<lb n="0961b25" ed="T"/>遣人各使頭棭下俠之，呪此木能令相合。腰
<lb n="0961b26" ed="T"/>中自合，卽知有驗。呪法遜水潔淨齋戒，先誦
<lb n="0961b27" ed="T"/>呪唯多卽有驗。</p>
<lb n="0961b28" ed="T"/><p xml:id="pT21p0961b2801">金剛隨心呪</p>
<lb n="0961b29" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT21p0961b2901">南無喝邏呾那哆羅耶夜　南無室稱荼利
<pb n="0961c" ed="T" xml:id="T21.1420.0961c"/>
<lb n="0961c01" ed="T"/>　婆折羅婆尼　摩訶藥叉　拪那波多易　多
<lb n="0961c02" ed="T"/>侄他　婆羅娑羅　私利私利　修留修留
<lb n="0961c03" ed="T"/>　阿羅阿羅　奚利奚利　雲留雲留　婆羅婆
<lb n="0961c04" ed="T"/>羅　毘利毘利　浮留浮留　摩羅摩羅　禰
<lb n="0961c05" ed="T"/>利禰利　牟留牟留　遮羅遮羅　質利質利
<lb n="0961c06" ed="T"/>　周利周利　耶羅耶羅　耶羅耶羅　私利
<lb n="0961c07" ed="T"/>私利　榆留榆留　伽羅伽羅　岐利岐利
<lb n="0961c08" ed="T"/>　瞿留瞿留　迦羅迦羅　吉利吉利　鳩留鳩
<lb n="0961c09" ed="T"/>留　多羅多羅　坻利坻利　質留質留　羅
<lb n="0961c10" ed="T"/>使羅使　急嗼金剛　呵那呵那<note place="inline">相</note>　陀呵陀
<lb n="0961c11" ed="T"/>呵<note place="inline">火燒</note>　波遮波遮　燒使熟<note place="inline">此是法</note>　其利其利
<lb n="0961c12" ed="T"/>　呵那呵那<note place="inline">提</note>　摩他摩他<note place="inline">火煙</note>　陀摩陀摩<note place="inline">火燒</note>
<lb n="0961c13" ed="T"/>　懃地懃地<note place="inline">啄</note>　瞋坻瞋坻<note place="inline">切</note>　頻造頻造<note place="inline">切斷</note>
<lb n="0961c14" ed="T"/>　閻婆閻婆浮<note place="inline">提莫放</note>　槃闍槃闍<note place="inline">挽住</note>　槃陀槃陀
<lb n="0961c15" ed="T"/><note place="inline">球</note>　摩他摩他　波羅波羅　摩他摩他　曷
<lb n="0961c16" ed="T"/>勞隻覓曷勞隻覓　呵那呵那　薩波毘毘懃
<lb n="0961c17" ed="T"/>那　毘那耶迦婆尸迦盧彌　薩婆悉坻利富
<lb n="0961c18" ed="T"/>留沙　陀利迦　陀利釰　于留于留　阿利
<lb n="0961c19" ed="T"/><g ref="#CB04006">𡂺</g>悉陀　室眞荼利　波折利　波羅泥　阿
<lb n="0961c20" ed="T"/>利坻<g ref="#CB04006">𡂺</g>　阿閻羅若波夜提　莎婆呵</p>
<lb n="0961c21" ed="T"/><p xml:id="pT21p0961c2101">呪人自持不飢不渴法</p>
<lb n="0961c22" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT21p0961c2201">多咥他　摩登娑藍伽　阿毘祝竭多羅罷恒
<lb n="0961c23" ed="T"/>合羅呵　溪<g ref="#CB04291">𭊩</g>溪<g ref="#CB04291">𭊩</g>　或嗘<g ref="#CB04291">𭊩</g>嗘<g ref="#CB04291">𭊩</g>嗘<g ref="#CB04291">𭊩</g>　瞻
<lb n="0961c24" ed="T"/>歛郁伽迦<note place="inline">俱伽反</note>　<g ref="#CB02450">𧯞</g>漏羅婆呵　伊<g ref="#CB02755">𭤶</g>伊<g ref="#CB04038">𭥇</g>
<lb n="0961c25" ed="T"/>　<g ref="#CB02450">𧯞</g>漏婆恒伽婆羅　婆娑婆陀　私婆呵</p>
<lb n="0961c26" ed="T"/><p xml:id="pT21p0961c2601">若人在曠野飢覲無聲之卿，誦持此呪，若有
<lb n="0961c27" ed="T"/>生水，始生草木。呪滿一百二十返，食此水草，
<lb n="0961c28" ed="T"/>一食七日，日日不飢渴。度世禁法，皆同金人，
<pb n="0962a" ed="T" xml:id="T21.1420.0962a"/>
<lb n="0962a01" ed="T"/>一坐一百二十日，不覺日月移時，謂如食
<lb n="0962a02" ed="T"/>頃。</p>
<lb n="0962a03" ed="T"/><p xml:id="pT21p0962a0301">佛眼呪法</p>
<lb n="0962a04" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT21p0962a0401">訥謨薩婆菩曇　菩提薩埵毘耶　哆<g ref="#CB02256">𰈂</g>他
<lb n="0962a05" ed="T"/>　唵　胡蘆肆陀　蘆遮<g ref="#CB04038">𭥇</g>　薩婆利他　薩<g ref="#CB04307">𮂟</g>
<lb n="0962a06" ed="T"/>泥　莎婆呵</p>
<lb n="0962a07" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead>五明論抄卷<anchor xml:id="nkr_note_add_0962a0701" n="0962a0701"/><anchor xml:id="beg0962a0701" n="0962a0701"/>上<anchor xml:id="end0962a0701"/></cb:jhead></cb:juan>
</cb:div></body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校注</head>
<p>
<app from="#beg0956b2901" to="#end0956b2901"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta">六</lem><rdg wit="#wit.orig">大</rdg></app>
<app from="#beg0957b2201" to="#end0957b2201"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4">縣<note type="cf1">T21n1420_p0967a24</note></lem><rdg wit="#wit.orig">懸</rdg></app>
<app from="#beg0957b2901" to="#end0957b2901"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4">縣<note type="cf1">T21n1420_p0967a24</note></lem><rdg wit="#wit.orig">懸</rdg></app>
<app from="#beg0959001" to="#end0959001"><lem wit="#wit.orig">休</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1" type="variantRemark">滹耶</rdg></app>
<app from="#beg0959c1001" to="#end0959c1001"><lem resp="#resp1" wit="#wit.cbeta">薹</lem><rdg wit="#wit.orig"><g ref="#CB03951">𮑢</g></rdg></app>
<app from="#beg0959c2701" to="#end0959c2701"><lem resp="#resp1" wit="#wit.cbeta">薹</lem><rdg wit="#wit.orig"><g ref="#CB03951">𮑢</g></rdg></app>
<app from="#beg0960a1501" to="#end0960a1501"><lem resp="#resp1" wit="#wit.cbeta">薹</lem><rdg wit="#wit.orig"><g ref="#CB03951">𮑢</g></rdg></app>
<app from="#beg0960b1301" to="#end0960b1301"><lem resp="#resp1" wit="#wit.cbeta">薹</lem><rdg wit="#wit.orig"><g ref="#CB03951">𮑢</g></rdg></app>
<app from="#beg0960c1501" to="#end0960c1501"><lem resp="#resp1" wit="#wit.cbeta">薹</lem><rdg wit="#wit.orig"><g ref="#CB03951">𮑢</g></rdg></app>
<app from="#beg0962a0701" to="#end0962a0701"><lem resp="#resp1" wit="#wit.cbeta">上</lem><rdg wit="#wit.orig">下</rdg></app>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="cbeta-notes">
<head>CBETA 校注</head>
<p>
<note n="0959001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0959001">休【大】，滹耶【校異-原】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="taisho-notes">
<head>大正藏 校注</head>
<p>
<note n="0956001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0956001">【原】平安時代寫石山寺藏本</note>
<note n="0958001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0958001">校者曰此文誤寫乎</note>
<note n="0959001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0959001">休＝滹耶ィ【原】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="add-notes">
<head>新增校注</head>
<p>
<note n="0956b2901" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0956b2901">六【CB】，大【大】</note>
<note n="0957b2201" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T21.0957b22.06" target="#nkr_note_add_0957b2201">縣【CB】，懸【大】</note>
<note n="0957b2901" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T21.0957b29.07" target="#nkr_note_add_0957b2901">縣【CB】，懸【大】</note>
<note n="0959c1001" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0959c1001">薹【CB】，<g ref="#CB03951">𮑢</g>【大】</note>
<note n="0959c2701" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0959c2701">薹【CB】，<g ref="#CB03951">𮑢</g>【大】</note>
<note n="0960a1501" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0960a1501">薹【CB】，<g ref="#CB03951">𮑢</g>【大】</note>
<note n="0960b1301" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0960b1301">薹【CB】，<g ref="#CB03951">𮑢</g>【大】</note>
<note n="0960c1001" resp="#resp5" type="add" cb:note_key="T21.0960c10.13" target="#nkr_note_add_0960c1001">CBETA 按：「睹」字疑「<g ref="#CB00163">䐗</g>」（猪之異體）或「猪」。</note>
<note n="0960c1501" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0960c1501">薹【CB】，<g ref="#CB03951">𮑢</g>【大】</note>
<note n="0962a0701" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0962a0701">上【CB】，下【大】</note>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>